Bianca Collection
Tailleur in mikado di seta pura, composto da tre pezzi: giacca, gonna longuette e top reggiseno. Un abito super chic dal taglio sartoriale impeccabile, che valorizza la silhouette con eleganza. La scollatura aperta, quasi omerale, conferisce un tocco audace e raffinato. Perfetto per una sposa che cerca uno stile moderno e sofisticato, ma sempre con un tocco di classe.
Pure silk mikado three-piece suit, featuring a jacket, knee-length skirt, and bra-style top. A super chic ensemble with impeccable tailoring that beautifully enhances the silhouette. The open neckline, almost off-the-shoulder, adds a bold yet refined touch. Perfect for a bride seeking a modern, sophisticated style with an elegant flair.
Abito chic in stile Audrey Hepburn, ispirato a “Colazione da Tiffany”. Il taglio ad impero arrotondato dona eleganza e grazia, mentre la gonna a sirena valorizza la silhouette con raffinatezza. I guanti lunghi e il cerchietto imbottito completano il look, evocando perfettamente l’inconfondibile stile anni ‘60. Un abito senza tempo, che richiama la classe e la raffinatezza di un’epoca iconica.
Chic Audrey Hepburn-style gown, inspired by “Breakfast at Tiffany’s.” The rounded empire cut adds elegance and grace, while the mermaid skirt enhances the silhouette with sophistication. Long gloves and a padded headband complete the look, perfectly evoking the unmistakable 1960s style. A timeless gown that recalls the class and refinement of an iconic era.
Abito con corpino in satin di seta pura, dal taglio elegante e sofisticato. Lo scollo all’americana, con incrocio sulla schiena, conferisce un tocco di sensualità discreta. La sopragonna morbida in organza leggera, staccabile, aggiunge movimento e leggerezza, creando un effetto etereo che si adatta perfettamente a ogni passo. Abbinato a un cappello a tesa larga, questo abito è ideale per un matrimonio al mare, dove la raffinatezza si fonde con la freschezza dell’ambiente.
A gown with a pure silk satin bodice, featuring an elegant and sophisticated cut. The American neckline, with a crossed back, adds a touch of subtle sensuality. The soft, detachable organza overlay brings movement and lightness, creating an ethereal effect that flows gracefully with every step. Paired with a wide-brimmed hat, this gown is perfect for a seaside wedding, where refinement meets the freshness of the surroundings.
Abito con corpino in satin di seta pura, dal taglio elegante e sofisticato. Lo scollo all’americana, con incrocio sulla schiena, conferisce un tocco di sensualità discreta. La sopragonna morbida in organza leggera, staccabile, aggiunge movimento e leggerezza, creando un effetto etereo che si adatta perfettamente a ogni passo. Abbinato a un cappello a tesa larga, questo abito è ideale per un matrimonio al mare, dove la raffinatezza si fonde con la freschezza dell’ambiente.
A gown with a pure silk satin bodice, featuring an elegant and sophisticated cut. The American neckline, with a crossed back, adds a touch of subtle sensuality. The soft, detachable organza overlay brings movement and lightness, creating an ethereal effect that flows gracefully with every step. Paired with a wide-brimmed hat, this gown is perfect for a seaside wedding, where refinement meets the freshness of the surroundings.
Abito in mikado con scollatura a barchetta, dal design elegante e raffinato. La sopragonna staccabile a ruota aggiunge un tocco di volume e movimento, creando un effetto scenografico che trasforma il look, offrendo alla sposa la possibilità di variare il suo stile durante il giorno del matrimonio. Un connubio perfetto di chic e bon ton, pensato per una sposa che ama l’eleganza senza tempo.
Mikado gown with a bateau neckline, offering an elegant and refined design. The detachable A-line overskirt adds volume and movement, creating a dramatic effect that allows the bride to transform her look throughout the wedding day. A perfect blend of chic and timeless bon ton, designed for a bride who appreciates classic elegance.
Abito in stile anni ‘50, dal fascino intramontabile e dalla silhouette raffinata. Il top, realizzato in raso di seta color rosa chiaro, si fonde con un taglio couture che esalta la figura con eleganza. La lunghezza longuette davanti, che sfiora delicatamente le caviglie, si allunga sul retro, creando un effetto fluido e sofisticato. La stola a farfalla, che accompagna l’abito, definisce il look con un tocco di classe, aggiungendo un movimento sinuoso e dinamico. Un abito perfetto per una sposa che desidera un look vintage, senza tempo e raffinato, che unisce il glamour degli anni ’50 a una modernità discreta e sofisticata.
A 1950s-style gown, timeless in its charm and with a refined silhouette. The top, made from light pink silk satin, is crafted with a couture cut that enhances the figure with elegance. The tea-length skirt in the front, gently grazing the ankles, extends longer in the back, creating a fluid and sophisticated effect. The butterfly stole that accompanies the dress adds definition to the look, offering a dynamic, graceful movement. This gown is perfect for a bride who seeks a vintage-inspired, timeless, and refined look, blending the glamour of the ’50s with a discreet and sophisticated modernity.
Abito elegante e contemporaneo, con corpino in mikado, un tessuto pregiato che dona struttura e raffinatezza. La gonna, arricciata e realizzata in organza di seta, crea un movimento delicato e fluido, regalando all’abito una leggerezza unica. Lo scollo quadrato, deciso e moderno, conferisce al look un tocco giovane e grintoso, perfetto per una sposa che desidera un abito dinamico ma sofisticato. L’armonia tra il corpino strutturato e la gonna morbida in organza crea un contrasto elegante, dando vita a una silhouette equilibrata e raffinata. Un abito che si distingue per la sua eleganza semplice e la sua freschezza, ideale per una sposa che vuole esprimere la propria personalità con stile.
An elegant and contemporary gown, featuring a mikado bodice, a luxurious fabric that provides structure and sophistication. The skirt, gathered and made from silk organza, creates a delicate, flowing movement, giving the dress a unique lightness. The square neckline, bold and modern, adds a youthful and edgy touch to the look, perfect for a bride who desires a dynamic yet sophisticated gown. The harmony between the structured bodice and the soft silk organza skirt creates an elegant contrast, shaping a balanced and refined silhouette. A dress that stands out for its simple elegance and freshness, ideal for a bride who wants to express her personality with style.
Abito a top, due pezzi, composto da un crop top in seta satinata, dal design fresco e giovanile. La gonna arricciata a balze, dallo stile boho chic, aggiunge un tocco di leggerezza e movimento, completando il look con un’anima romantica e spensierata. Un abito elegante ma disinvolto, ideale per un matrimonio estivo al mare, su un’isola o in masseria. La leggerezza del tessuto e il taglio contemporaneo lo rendono perfetto per una sposa giovane e dinamica, che cerca uno stile fresco e raffinato per il suo giorno speciale.
Two-piece top dress, featuring a satin silk crop top with a fresh and youthful design. The gathered tiered skirt, with a boho chic style, adds a touch of lightness and movement, completing the look with a romantic and carefree spirit. An elegant yet effortless dress, perfect for a summer wedding by the sea, on an island, or in a countryside villa. The lightness of the fabric and contemporary cut make it ideal for a young, dynamic bride seeking a fresh and refined style for her special day.
Abito a top, due pezzi, composto da un crop top in seta satinata, dal design fresco e giovanile. La gonna arricciata a balze, dallo stile boho chic, aggiunge un tocco di leggerezza e movimento, completando il look con un’anima romantica e spensierata. Un abito elegante ma disinvolto, ideale per un matrimonio estivo al mare, su un’isola o in masseria. La leggerezza del tessuto e il taglio contemporaneo lo rendono perfetto per una sposa giovane e dinamica, che cerca uno stile fresco e raffinato per il suo giorno speciale.
Two-piece top dress, featuring a satin silk crop top with a fresh and youthful design. The gathered tiered skirt, with a boho chic style, adds a touch of lightness and movement, completing the look with a romantic and carefree spirit. An elegant yet effortless dress, perfect for a summer wedding by the sea, on an island, or in a countryside villa. The lightness of the fabric and contemporary cut make it ideal for a young, dynamic bride seeking a fresh and refined style for her special day.
Abito in mikado, ispirato agli anni ‘60, con un taglio in vita che esalta la silhouette. La gonna a ruota ampia crea un effetto voluminoso e dinamico, perfetto per una sposa che desidera un look elegante e giocoso. Il fiocco in vita aggiunge un tocco di femminilità, mentre la fascia tra i capelli con fiocco laterale richiama l’eleganza di Grace Kelly, conferendo al look un fascino senza tempo.
Mikado gown inspired by the 1960s, with a waist-cut that accentuates the silhouette. The full A-line skirt creates a voluminous and dynamic effect, perfect for a bride seeking an elegant yet playful look. The bow at the waist adds a touch of femininity, while the headband with a side bow evokes the elegance of Grace Kelly, giving the look a timeless charm.
Altro...
Abito tre pezzi dall’eleganza sofisticata e dalla versatilità senza pari. Il corpino, caratterizzato da un raffinato collo alto, è realizzato in pizzo macramé con un disegno ovale che dona un effetto di incredibile delicatezza e ricercatezza. La gonna, anch’essa in pizzo macramé, scende fluida e leggera, completando l’insieme con un’eleganza senza tempo. La sopragonna in mikado, a ruota e con un lungo strascico, aggiunge una dimensione di grandiosità e movimento, mentre la fusciacca in vita sottolinea la silhouette in modo raffinato. L’abito, che può essere indossato anche senza la sopragonna, trasformandosi in un tubino di pizzo macramé super chic, offre la possibilità di creare look diversi per ogni momento del matrimonio, mantenendo sempre un’impeccabile raffinatezza. Perfetto per una sposa che cerca un abito versatile, che si adatti a vari momenti della giornata, senza rinunciare a un’eleganza assoluta.
A three-piece gown of sophisticated elegance and unparalleled versatility. The bodice, featuring a refined high collar, is made from macramé lace with an oval pattern that creates an incredibly delicate and intricate effect. The skirt, also crafted in macramé lace, flows gracefully, adding a timeless elegance to the ensemble. The mikado over-skirt, with a full circle design and long train, adds a sense of grandeur and movement, while the waist sash highlights the silhouette in a refined manner. The gown, which can also be worn without the over-skirt, transforming into a super chic macramé lace sheath dress, offers the possibility of creating different looks for each moment of the wedding, always maintaining impeccable refinement. Perfect for a bride who seeks a versatile gown that can adapt to various moments of the day, without compromising on absolute elegance.
Abito in mikado di seta pura, strutturato e couture, che incarna un’eleganza classica e senza tempo. Lo scollo omerale e la silhouette a sirena esaltano la figura con raffinatezza, mentre il leggero drappeggio aggiunge movimento e fluidità. La fascia in testa, realizzata nello stesso tessuto, conferisce un ulteriore tocco sartoriale, rendendo questo abito un capolavoro di stile e finezza.
Pure silk mikado gown, structured and couture, embodying timeless, classic elegance. The off-the-shoulder neckline and mermaid silhouette beautifully accentuate the figure, while the subtle draping adds movement and fluidity. The headband, made from the same fabric, adds an additional tailored touch, making this gown a masterpiece of style and refinment.
Abito dal design giovane e fresco, pensato per una sposa bon ton. Dallo stile semplice ma raffinato, l’effetto camicia è reso speciale dallo scollo all’americana e dalla schiena nuda, che conferiscono un tocco di sensualità delicata. La vita appena scesa e la gonna ampia e romantica creano un equilibrio perfetto tra eleganza e leggerezza, mentre le tasche aggiungono un dettaglio pratico e moderno. Un abito che si inserisce perfettamente nello stile delle spose moderne, con un’anima fresca e sofisticata.
A young and fresh design, perfect for a bon ton bride. With a simple yet refined style, the shirt-effect is elevated by the American neckline and open back, adding a touch of delicate sensuality. The slightly dropped waist and full, romantic skirt create a perfect balance between elegance and lightness, while the pockets add a practical, modern detail. A gown that aligns perfectly with the style of contemporary brides, blending freshness with sophistication.
Abito dal design giovane e fresco, pensato per una sposa bon ton. Dallo stile semplice ma raffinato, l’effetto camicia è reso speciale dallo scollo all’americana e dalla schiena nuda, che conferiscono un tocco di sensualità delicata. La vita appena scesa e la gonna ampia e romantica creano un equilibrio perfetto tra eleganza e leggerezza, mentre le tasche aggiungono un dettaglio pratico e moderno. Un abito che si inserisce perfettamente nello stile delle spose moderne, con un’anima fresca e sofisticata.
A young and fresh design, perfect for a bon ton bride. With a simple yet refined style, the shirt-effect is elevated by the American neckline and open back, adding a touch of delicate sensuality. The slightly dropped waist and full, romantic skirt create a perfect balance between elegance and lightness, while the pockets add a practical, modern detail. A gown that aligns perfectly with the style of contemporary brides, blending freshness with sophistication.

